Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "lawful means" in French

French translation for "lawful means"

moyens légaux, moyens légitimes
Example Sentences:
1.Is it really possible to get into the eu by lawful means when we require visas from 130 countries?
est-il réellement possible de se rendre dans l' union européenne de manière légale alors que nous exigeons un visa de 130 pays ?
2.We are dealing with one of the last tyrannical regimes in europe , which must be overcome by peaceful , democratic and lawful means.
il s'agit d'un des derniers régimes tyranniques d'europe , et ce régime doit être vaincu pacifiquement , démocratiquement et dans le respect de l'État de droit.
3.We therefore need to combat it by all lawful means , while always bearing in mind that human rights must not be violated.
nous devons par conséquent le combattre par tous les moyens légaux à notre disposition , tout en gardant toujours à l'esprit que les droits de l'homme ne doivent pas être violés.
4.I agree with the opinion of the rapporteur that the current crisis in moldova is a problem that must be resolved rapidly and above all by lawful means.
je suis d'accord avec l'avis du rapporteur selon lequel la crise actuelle en moldavie représente un problème qui doit être résolu rapidement et surtout par des moyens licites.
5.That makes it absolutely vital for the eu member states and the candidate countries to act in close cooperation in order to combat these serious offences against humanity with all lawful means possible.
il est dès lors absolument impératif que les États membres de l'union européenne et les États adhérents collaborent étroitement pour s'attaquer avec tous les moyens légaux à ces graves crimes contre l'humanité.
6.Therefore , ready as we are to defend ourselves against terrorists , enemies of human rights , by every lawful means , we reject any temptation to use instruments that reduce the levels of civilisation on which we pride ourselves , even when faced with pressing , genuine demands.
c'est pourquoi , quelque prêts que nous soyons à nous défendre contre les terroristes , les ennemis des droits de l'homme , par tous les moyens légitimes , nous refusons toute tentation de recourir à des instruments qui nous éloignent de la civilité dont nous sommes si fiers , même face à des sollicitations péremptoires pressantes.
7.Quite the contrary: but we do take the view that we can no longer do this using the same weapons as the terrorists , but only by lawful means and in accordance with the ethical and moral principles on which our community of values , the european union , is founded , on which we insist wherever we go in the world and in which we can also take pride.
bien au contraire , mais nous estimons que nous ne pouvons plus le faire en utilisant les mêmes armes que les terroristes , mais en nous servant des moyens légaux sur lesquels notre communauté de valeurs , l’union européenne , est fondée , sur lesquels nous insistons où que nous allions dans le monde et desquels nous pouvons également être fiers.
Similar Words:
"lawful arrest" French translation, "lawful cause" French translation, "lawful custody" French translation, "lawful interest" French translation, "lawful larceny (1923 film)" French translation, "lawful money" French translation, "lawful order" French translation, "lawful possession" French translation, "lawful search" French translation